No photo of Ritva Hartama-Heinonen
  • PB 24 (Unionsgatan 40)

    00014

    Finland

1993 …2019
If you made any changes in Pure these will be visible here soon.

Publications 1993 2019

Filter
Conference contribution
2018

Kunskapsluckor och intra- och interkulturella ingrepp i original och översättning

Hartama-Heinonen, R., 4 Jul 2018, Svenskan i Finland 17: Föredrag vid den sjuttonde sammankomsten för beskrivningen av svenskan i Finland, Helsingfors den 18-19 maj 2017. Silén, B., Huhtala, A., Lehti-Eklund, H., Stenberg-Sirén, J. & Syrjälä, V. (eds.). Helsingfors: Helsingfors universitet, p. 18-31 14 p. (Nordica Helsingiensia; no. 53).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientificpeer-review

Open Access
2016

Det allmänna och det specifika i översättningsforskning

Hartama-Heinonen, R. L. A., 15 Jun 2016, Svenskans beskrivning 34: Förhandlingar vid Trettiofjärde sammankomsten Lund den 22-24 oktober 2014. Gustafsson, A. W., Holm, L., Lundin, K., Rahm, H. & Tronnier, M. (eds.). Lund: Lund University, Vol. 34. p. 173-185 13 p. (Lundastudier i nordisk språkvetenskap; vol. Serie A 74).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientificpeer-review

Open Access

Yhteisön voimaa: Käännöstutkijan ryhmiä ja verkostoja tiedeyhteisöstä tietoyhteisöön

Hartama-Heinonen, R. L. A., 12 Apr 2016, MikaEL: Electronic Journal of the KäTu Symposium on Translation and Interpreting Studies. Hartama-Heinonen, R., Kivilehto, M. & Ruokonen, M. (eds.). Helsinki: Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto, Vol. 9. p. 5-17 13 p. (MikaEL).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientificpeer-review

Open Access
2015

Promoting peace

Hartama-Heinonen, R. L. A. & Kukkonen, P. L. H., 4 Dec 2015, PAX 2015: PAX. Hartama-Heinonen, R. & Kukkonen, P. (eds.). Helsinki: Helsingin yliopisto, Suomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos, Vol. 3. p. 7-14 8 p. (Acta Translatologica Helsingiensia ; vol. 3: PAX 2015).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientific

2014

Inomkulturell översättning - problemfri verksamhet?

Translated title of the contribution: Intracultural translation: action without problems?Hartama-Heinonen, R., 2014, Svenskans beskrivning 33: Förhandlingar vid Trettiotredje sammankomsten för svenskans beskrivning, Helsingfors den 15-17 maj 2013. Helsinki: Helsingfors universitet, Finska, finskugriska och nordiska institutionen, Nordica, p. 119-128 10 p. (Nordica Helsingiensia; vol. 37).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientificpeer-review

Kääntämisen ja käännöstieteen myyttinen ulottuvuus

Translated title of the contribution: The mythical dimension of translation and Translation StudiesHartama-Heinonen, R., 2014, MikaEL: Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu - Electronic Proceedings of the KäTu Symposium on Translation and Interpreting Studies. Hartama-Heinonen, R., Kivilehto, M., Ruokonen, M. & Salmi, L. (eds.). Helsinki: Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto, Vol. 8. p. 9-22 14 p. (MikaEL).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientific

2013

Kääntäminen ja teknologia: Näkökulmia Heideggerin filosofiasta

Translated title of the contribution: Translation and technology: A Heideggerian approachHartama-Heinonen, R., 2013, MikaEL : Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu: Electronic proceedings of the KäTu symposium on translation and interpreting studies. Kivilehto, M., Ruokonen, M. & Salmi, L. (eds.). Helsinki: Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto, Vol. 7. p. 8-19 12 p. (MikaEL).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientific

2012

Kävijät, puhujat, järjestäjät: Katsaus KäTu-symposiumisarjan kymmenvuotiseen historiaan

Translated title of the contribution: Participants, speakers, organisers : The ten years of KäTu symposia in FinlandHartama-Heinonen, R., Paloposki, O. & Salmi, L., 2012, MikaEL: Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu - Electronic proceedings of the KäTu symposium on translation and interpreting studies. Ruokonen, M., Salmi, L. & Siponkoski, N. (eds.). Helsinki: Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto, Vol. 6. p. 1-20 20 p. (MikaEL; vol. 6).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientific

2011

Translation Studies and the fascination and illusion of multidisciplinarity

Hartama-Heinonen, R., 2011, MikaEL : Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu / Electronic proceedings of the KäTu symposium on translation and interpreting studies. Hekkanen, R., Penttilä, E. & Siponkoski, N. (eds.). Helsinki, Vol. 5. p. 1-15 15 p.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientific

2010

The "latest" translation research

Hartama-Heinonen, R., 2010, MikaEL : Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu / Electronic proceedings of the KäTu symposium on translation and interpreting studies. Hekkanen, R., Penttilä, E. & Siponkoski, N. (eds.). Helsinki: Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto, Vol. Vol 4. p. 1-15 15 p.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientific