Svetlana Probirskaja

PhD

  • PL 24 (Unioninkatu 40)

    00014

    Finland

19992019

Research output per year

If you made any changes in Pure these will be visible here soon.

Personal profile

Curriculum vitae

 

 

Svetlana Probirskaja

 

Workplace          Department of Modern Languages, University of Helsinki

e-mail: svetlana.probirskaja@helsinki.fi

 

Education and degrees

 

Doctor of philosophy (Filosofian tohtori), University of Tampere, major subject Translation Studies, Topic of doctoral dissertation: Negotiating Borders: Bilateral Agreements between Russia and Finland in the Spotlight of Translational Keyword Analysis, 2009.                    

 

Licentiate of philosophy (Filosofian lisensiaatti), University of Tampere, major subject Translation Studies, minor subjects Information Studies and Language Technology, 2005.

 

Authorized translator since 2002.

 

Master of Arts (Filosofian maisteri), University of Tampere, major subject Translation Studies, minor subject Private Law, 2001.

 

Pedagogy and psychology of children of the preschool age, Russian State Pedagogical Herzen University, studies in 1991–1994.   

                     

Employments

 

1.9.2015 -            research leave; a research project Translational spaces between Finland and   Russia in multilingual world: two wartime and peacetime cases, Kone Foundation grant

 

1.9.2012 -            University Lecturer (Yliopistonlehtori), Russian-Finnish Translation, Department of Modern Languages, University of Helsinki

 

1.1.2012 – 31.8.2012; Post-doctoral researcher (Tutkijatohtori), a research project In search of Military Translation Cultures, Academy of Finland

 

1.9.2011 – 30.4.2012; Part-time teacher (Tuntiopettaja), Translation Studies, School of Language, Translation and  LiteraryStudies, University of Tampere

 

1.8.2010 – 31.8.2011; maternity leave

 

1.8.2009 – 31.7.2010; University Lecturer (acting) (Yliopistonlehtori), Translation Studies, Department of Modern Languages, University of Helsinki   

 

1.1.2007 – 31.7.2009; Assistant (Assistentti), Translation Studies, School of Modern Languages and Translation Studies, University of Tampere

1.1.2003 - 31.12.2006; Researcher (Tutkija), Finnish Graduate School in Language Studies Langnet

1.8.2001 - 31.12.2002; Assistant (Assistentti), Translation Studies, School of Modern Languages and Translation Studies, University of Tampere

 

2000 - 2001; Translator of legal texts / Research assistant

                            Law Firm Lex Leena Lehtinen T:mi

 

Expert positions

 

Assessor of the community interpreters’ qualification exam (Asioimistulkin näyttötutkinnon arvioija)

Assessor of the authorized translator’s exam (Auktorisoidun kääntäjän tutkinnon arvioija)

 

Scientific positions of trust

 

Chair of organizing committee of VII Symposium on Translation and Interpreting in Tampere 24.4. – 25.4.2009

 

 

 

 

 

Education/Academic qualification

Auktorisoitu kääntäjä

External positions

Apurahatutkija, Koneen Säätiö

1 Sep 201531 May 2018

Assessor of the authorized translator’s exam (Auktorisoidun kääntäjän tutkinnon arvioija)

Fields of Science

  • 6160 Other humanities
  • Translation Studies
  • Military translation
  • Everyday translation
  • Non-professional translation
  • Legal translation

Publications

In search of Soviet wartime interpreters: triangulating manual and digital archive work

Probirskaja, S., 2018, DHN2018: Digital Humanities in the Nordic Countries 3rd Conference: Proceedings of the Digital Humanities in the Nordic Countries 3rd Conference. Mäkelä, E., Tolonen, M. & Tuominen, J. (eds.). University of Aachen, p. 321-328 8 p. (CEUR Workshop Proceedings).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientificpeer-review

Open Access
File

Kielellinen ensiapu arjessa ja kriiseissä

Probirskaja, S., 2018, Asioimistulkkaus- monikielisen yhteiskunnan arkea. Koskinen, K., Vuori, J. & Leminen, A-K. (eds.). Tampere: Vastapaino, p. 197-218 22 p.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterScientificpeer-review

Пересекая границы: межъязыковая коммуникация в поезде «Аллегро»

Translated title of the contribution: CROSSING BORDERS: MULTILINGUAL COMMUNICATION ON THE ALLEGRO TRAINProbirskaja, S., 2018, p. 236-237. 2 p.

Research output: Conference materialsAbstract

Sotatulkit Venäjän ja Suomen välillä

Probirskaja, S., 2017, In : Idäntutkimus. 24, 3, p. 36-49 14 p.

Research output: Contribution to journalArticleScientificpeer-review

Open Access
File

“Does anybody here speak Finnish?” Linguistic first aid and emerging translational spaces on the Finnish-Russian Allegro train

Probirskaja, S., 2017, In : Translation studies. 10, 3, p. 231-246 16 p.

Research output: Contribution to journalArticleScientificpeer-review

Open Access
File

Projects

In Search of Military Translation Cultures

Probirskaja, S.

01/01/2012 → …

Project: Research project

Käännösprojekti 375 humanistia

Ekman, J., Probirskaja, S. & Kudashev, I.

01/01/201531/12/2015

Project: Other project

Activities

Digital Humanities in the Nordics (Event)

Svetlana Probirskaja (Reviewer)
17 Mar 202031 Mar 2020

Activity: Publication peer-review and editorial work typesPeer review of manuscripts

9th EST (European Society for Translation Studies) Congress: Living Translation

Svetlana Probirskaja (Speaker: Presenter)
9 Sep 201913 Sep 2019

Activity: Participating in or organising an event typesOrganisation and participation in conferences, workshops, courses, seminars

21:a Nordiska Slavistmötet

Svetlana Probirskaja (Speaker: Presenter)
14 Aug 201917 Aug 2019

Activity: Participating in or organising an event typesOrganisation and participation in conferences, workshops, courses, seminars

Digital Humanities in the Nordic Countries (Event)

Svetlana Probirskaja (Reviewer)
5 Mar 20198 Mar 2019

Activity: Publication peer-review and editorial work typesPeer review of manuscripts

"Художественный перевод как средство для диалога культур"

Svetlana Probirskaja (Attendee)
23 Mar 2018

Activity: Participating in or organising an event typesOrganisation and participation in conferences, workshops, courses, seminars

Press / Media

Wikipedia-artikkeli

Svetlana Probirskaja

01/03/2018

1 item of Media coverage

Press/Media: Press / Media

Maallikkotulkkausta monikielisessä Allegro-junassa

Svetlana Probirskaja

21/04/2017

1 item of Media coverage

Press/Media: Press / Media

Kohtaamisia Allegrossa

Svetlana Probirskaja

10/12/2016

1 item of Media coverage

Press/Media: Press / Media

Kohtaamisia Allegrossa

Svetlana Probirskaja

07/12/2016

1 item of Media coverage

Press/Media: Press / Media

Reportaasi Helsingin Sanomissa

Svetlana Probirskaja

15/06/2016

1 item of Media coverage

Press/Media: Press / Media