Activities per year
Project Details
Description (abstract)
Digitaaliset aineistot, käännösmuistit ja tietotekniset apuvälineet kuuluvat käännöstoimistojen ja ammattikääntäjien avainresursseihin. Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelman digiloikan tavoite on käynnistää muutosprosessi, jonka tuloksena digitaalisista aineistoista ja ammattityökaluista tulee päivittäisen opiskelun työväline.
Status | Finished |
---|---|
Effective start/end date | 01/01/2018 → 31/07/2019 |
Activities
-
Santiago Chambó
Päivi Pasanen (Host)
19 May 2019 → 26 May 2019Activity: Hosting a visitor types › Academic visit at UH
-
Plunet-projektinhallintaohjelmiston esittely
Tuija Kinnunen (Teacher), Juha Matti Eskelinen (Teacher), Päivi Hannele Pasanen (Participant), Julia Ekman (Participant), OP Lautenbacher (Participant), Lauri Henrik Carlson (Participant), Irina Kudasheva (Participant), Päivi Sinikka Kuusi (Participant) & Ritva Leena Anneli Hartama-Heinonen (Participant)
18 Feb 2019Activity: Other activity types › Types for other activities - External teaching and subject coordination
-
Pilar León Araúz
Päivi Pasanen (Host)
19 May 2019 → 26 May 2019Activity: Hosting a visitor types › Academic visit at UH