Automatic acquisition of synonyms for French using parallel corpora

Lonneke van der Plas, Jörg Tiedemann, Jean-Luc Manguin

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientificpeer-review

Abstract

In this paper we describe an approach to acquire synonyms for French automatically that is easy to port across domains and across languages. The approach relies on automatic word alignments in parallel texts and uses distributional methods to compute the semantic similarity of words based on these word alignments. As a result the system outputs ranked lists of candidate synonyms for a given word. We compare the performance of the system with a system that uses syntactic contexts to acquire synonyms automatically. Evaluations are done on a large-scale French synonym dictionary. We show that the alignment-based method outperforms the syntactic method by a large margin. In addition we show that the method can easily be ported to a different language and to a different domain.
Original languageOther/Unknown
Title of host publicationUnknown host publication
Publication date2010
Publication statusPublished - 2010
MoE publication typeA4 Article in conference proceedings

Cite this

Plas, L. V. D., Tiedemann, J., & Manguin, J-L. (2010). Automatic acquisition of synonyms for French using parallel corpora. In Unknown host publication
Plas, Lonneke van der ; Tiedemann, Jörg ; Manguin, Jean-Luc. / Automatic acquisition of synonyms for French using parallel corpora. Unknown host publication. 2010.
@inproceedings{6a85067ee1c64d5aa658bbd961379d41,
title = "Automatic acquisition of synonyms for French using parallel corpora",
abstract = "In this paper we describe an approach to acquire synonyms for French automatically that is easy to port across domains and across languages. The approach relies on automatic word alignments in parallel texts and uses distributional methods to compute the semantic similarity of words based on these word alignments. As a result the system outputs ranked lists of candidate synonyms for a given word. We compare the performance of the system with a system that uses syntactic contexts to acquire synonyms automatically. Evaluations are done on a large-scale French synonym dictionary. We show that the alignment-based method outperforms the syntactic method by a large margin. In addition we show that the method can easily be ported to a different language and to a different domain.",
author = "Plas, {Lonneke van der} and J{\"o}rg Tiedemann and Jean-Luc Manguin",
note = "Volume: Proceeding volume:",
year = "2010",
language = "odefinierat/ok{\"a}nt",
booktitle = "Unknown host publication",

}

Plas, LVD, Tiedemann, J & Manguin, J-L 2010, Automatic acquisition of synonyms for French using parallel corpora. in Unknown host publication.

Automatic acquisition of synonyms for French using parallel corpora. / Plas, Lonneke van der; Tiedemann, Jörg; Manguin, Jean-Luc.

Unknown host publication. 2010.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientificpeer-review

TY - GEN

T1 - Automatic acquisition of synonyms for French using parallel corpora

AU - Plas, Lonneke van der

AU - Tiedemann, Jörg

AU - Manguin, Jean-Luc

N1 - Volume: Proceeding volume:

PY - 2010

Y1 - 2010

N2 - In this paper we describe an approach to acquire synonyms for French automatically that is easy to port across domains and across languages. The approach relies on automatic word alignments in parallel texts and uses distributional methods to compute the semantic similarity of words based on these word alignments. As a result the system outputs ranked lists of candidate synonyms for a given word. We compare the performance of the system with a system that uses syntactic contexts to acquire synonyms automatically. Evaluations are done on a large-scale French synonym dictionary. We show that the alignment-based method outperforms the syntactic method by a large margin. In addition we show that the method can easily be ported to a different language and to a different domain.

AB - In this paper we describe an approach to acquire synonyms for French automatically that is easy to port across domains and across languages. The approach relies on automatic word alignments in parallel texts and uses distributional methods to compute the semantic similarity of words based on these word alignments. As a result the system outputs ranked lists of candidate synonyms for a given word. We compare the performance of the system with a system that uses syntactic contexts to acquire synonyms automatically. Evaluations are done on a large-scale French synonym dictionary. We show that the alignment-based method outperforms the syntactic method by a large margin. In addition we show that the method can easily be ported to a different language and to a different domain.

M3 - Konferensbidrag

BT - Unknown host publication

ER -

Plas LVD, Tiedemann J, Manguin J-L. Automatic acquisition of synonyms for French using parallel corpora. In Unknown host publication. 2010