Der Freischütz als Hollywood-Spektakel: Übersetzungstheoretischer Blickwinkel auf die finnischen Neuinszenierungen in den Jahren 2006 und 2008

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionScientificpeer-review

    Abstract

    The article concentrates on the recent singable Finnish translation of Carl Maria von Weber’s opera Der Freischütz, used in the stagings of the Nilsiä’s Cava Opera Festival and in the Finnish National Opera in 2006 and 2008. In this article, a short introduction to opera in general and to Der Freischütz is given, and furthermore, opera translation is examined as an object of translation research, by taking a glance at previous research on opera translation in the work of such scholars as Kaindl, Dürr and Gorlée. In a short exemplary analysis, the new translation of Der Freischütz is examined from a translation theoretical point of view. Already at this stage, the analysis reveals that although this translation can, for the most part, be sung to the original melody and rhythm, there are other elements pertaining to opera translation, which are not taken into account in this translation. A further object of interest is to define later on, to which extent the older Finnish translation from 1924 was adapted or used directly for the new translation.
    Translated title of the contribution"Taika-ampuja" Hollywood-spektaakkelina: Käännösteoreettinen katsaus suomalaisiin näyttämösovituksiin vuosilta 2006 ja 2008
    Original languageGerman
    Title of host publicationKäännösteoria, ammattikielet ja monikielisyys. VAKKI-symposiumi XXXI. Vaasa 11.– 12.2.2011. N:o 38.
    EditorsNiina Nissilä, Nestori Siponkoski
    Number of pages12
    Volume38
    Place of PublicationVaasa
    Publication date2011
    Pages129-141
    ISBN (Print)978-952-476-377-6
    Publication statusPublished - 2011
    MoE publication typeA4 Article in conference proceedings
    EventVAKKI-symposiumi XXXI. Vaasa 11.– 12.2.2011. - Vaasa, Finland
    Duration: 11 Feb 201112 Feb 2011
    Conference number: 31

    Publication series

    NameVaasan yliopiston käännösteorian, ammattikielten ja monikielisyyden tutkijaryhmän julkaisut.
    Name

    Fields of Science

    • 6121 Languages

    Cite this