Friðr in the sagas of Icelanders

    Research output: Contribution to journalArticleScientific


    This study explores the function of the lexical item friðr in a collection of Old Norse texts known as the sagas of Icelanders. They were written around 1200–1350 by unknown authors and deal with the settlement period in Iceland (870–930). The empirical part of the paper is based on excerpts that contain instances of the noun friðr or its derivatives. In the analysis, a focus is put on the context associated with friðr: Who does friðr involve and what rules apply? The theoretical framework is based on Norén and Linell’s (2007) notion of ‘meaning potentials’, in which the semantic content of a lexical item is seen as interplay between core content and speakers’ access to a set of situated interpretations.
    In the paper, I show that friðr has a meaning potential which clusters around five ideas: ‘love’, ‘security’, ‘security with a formal or legal status’, ‘security or sacredness connected to specific times or places’, and ‘agreement’. Furthermore, I propose that these subcategories share the same core content
    which can be characterized as ‘harmony’.
    Translated title of the contributionFriðr i islänningasagorna
    Original languageEnglish
    JournalActa Translatologica Helsingiensia
    Pages (from-to)60-77
    Number of pages17
    Publication statusPublished - 4 Dec 2015
    MoE publication typeB1 Journal article

    Fields of Science

    • 6121 Languages
    • meaning potential
    • peace and conlict research
    • Icelandic sagas

    Cite this