Jos olet muokannut tietoja Puressa, ne näkyvät pian tässä.

Henkilökohtainen profiili

Tutkimuksen ja opetuksen kuvaus

Ansioluettelo

I work as professor of language technology at the Department of Digital Humanities at the University of Helsinki. My main research interest is in cross-lingual NLP and machine translation.

  • Since August 2015: Professor of Language Technology at the Department of Digital Humanities / HELDIG (formerly at the Department of Modern Languages), University of Helsinki
  • September 2014 – July 2015: Senior Researcher at the Department of Linguistics and Philology, Uppsala University
  • September 2009 – August 2014: Visiting Professor at the Department of Linguistics and Philology, Uppsala University
  • September 2004 – August 2009: PostDoc researcher at the Department of Information Science/Humanities Computing (Informatiekunde), University of Groningen
  • January 2004 – August 2004: Lecturer in computational linguistics and coordinator for the language technology programme, Department of Linguistics and Philology, Uppsala University
  • 2000 – 2003: Ph.D. research at the Department of Linguistics, Uppsala University
  • 2001 – 2002: Visiting Ph.D. student, Division of Informatics, Edinburgh University, UK
  • 1997 – 1999: Research assistent, Department of Linguistics, Uppsala University
  • 1991 – 1997: Masters in Computer Science (Diplom für Informatik), “Otto-von-Guericke” University, Magdeburg, Germany

Recent Projects

Resources and Tools

  • OPUS – a collection of freely available parallel corpora and tools
  • fiskmö translator – a translation demo for the Nordic languages
  • efmaral and eflomal – tools for efficient word alignment
  • WMT en-fi 20162017: official MT test sets for Finnish-English
  • HNMT – the Helsinki Neural Machine Translation system
  • Lingua::Align – a toolbox for tree-to-tree alignment
  • Uplug – a toolbox for processing parallel corpora
  • Lingua::Ident::Blacklists – language identifier for related languages
  • Docent – a document-level SMT decoder
  • pdf2xml – a converter for PDF documents
  • subalign – tools for converting and aligning movie subtitles
  • Helsinki-NLP at github and bitbucket

Active PhD Students

Former PhD Students

Koulutus / tieteellinen pätevyys

Computational Linguistics, PhD, Uppsala University

20002003

Computer Science, M.Sc., Otto Von Guericke University, Magdeburg

19911997

Keywords

  • 6121 Kielitieteet
  • 113 Tietojenkäsittely- ja informaatiotieteet

Kansainvälinen ja kotimainen yhteistyö Viimeisin maatasolla toteutettu yhteistyö. Saat syvempiä lisätietoja pisteitä napsauttamalla.

Julkaisut 2009 2019

The MeMAD Submission to the WMT18 Multimodal Translation Task

Stig-Arne, G., Huet, B., Kurimo, M., Laaksonen, J., Merialdo, B., Pham, P., Sjöberg, M., Sulubacak, U., Tiedemann, J., Troncy, R. & Vázquez Carrillo, J. R., 1 marraskuuta 2018, Proceedings of the Third Conference on Machine Translation (WMT): Shared Task Papers. Bojar, O., Chatterjee, R., Federmann, C., Fishel, M., Graham, Y., Haddow, B., Huck, M., Yepes, A. J., Koehn, P., Monz, C., Negri, M., Névéol, A., Neves, M., Post, M., Specia, L., Turchi, M. & Verspoor, K. (toim.). Stroudsburg: Association for Computational Linguistics, s. 603-611 9 Sivumäärä

Tutkimustuotos: Artikkeli kirjassa/raportissa/konferenssijulkaisussaKonferenssiartikkeliTieteellinenvertaisarvioitu

Open access
Tiedosto

Emerging Language Spaces Learned From Massively Multilingual Corpora

Tiedemann, J., 2018, Proceedings of the Digital Humanities in the Nordic Countries 3rd Conference (DHN 2018). Mäkelä, E., Tolonen, M. & Tuominen, J. (toim.). Helsinki: CEUR Workshop Proceedings, Vuosikerta 2084. s. 188-197 (CEUR Workshop Proceedings).

Tutkimustuotos: Artikkeli kirjassa/raportissa/konferenssijulkaisussaKonferenssiartikkeliTieteellinenvertaisarvioitu

Open access
Tiedosto

Findings of the VarDial Evaluation Campaign 2017

Zampieri, M., Malmasi, S., Ljubešić, N., Nakov, P., Ali, A., Tiedemann, J., Scherrer, Y. & Aepli, N., 1 huhtikuuta 2017, Proceedings of the Fourth Workshop on NLP for Similar Languages, Varieties and Dialects. Stroudsburg: Association for Computational Linguistics, s. 1-15 15 Sivumäärä

Tutkimustuotos: Artikkeli kirjassa/raportissa/konferenssijulkaisussaKirjan luku tai artikkeliTieteellinen

Open access

Synthetic Treebanking for Cross-Lingual Dependency Parsing

Tiedemann, J. & Agi, Z., tammikuuta 2016, julkaisussa : Journal of Artificial Intelligence Research. 55, s. 209-248 40 Sivumäärä

Tutkimustuotos: ArtikkelijulkaisuArtikkeliTieteellinenvertaisarvioitu

Open access
Tiedosto

Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS

Tiedemann, J., 1 toukokuuta 2012, Unknown host publication. Calzolari, N., Choukri, K., Declerck, T., Dogan, M. U., Maegaard, B., Mariani, J., Odijk, J. & Piperidis, S. (toim.). s. 2214-2218 5 Sivumäärä

Tutkimustuotos: Artikkeli kirjassa/raportissa/konferenssijulkaisussaKonferenssiartikkeliTieteellinenvertaisarvioitu

Projektit 2004 2023

Aktiviteetit 2007 2019

What is the meaning of life? I found it in translation ...

Jörg Tiedemann (Puhuja)
12 joulukuuta 2018

Aktiviteetti: Puhe- tai esitystyypitSuullinen esitys

FoTran 2018: Found in translation

Jörg Tiedemann (Tieteellisen komitean puheenjohtaja), Hande Celikkanat (Järjestäjätoimikunnan jäsen), Juan Raul Vazquez Carrillo (Järjestäjätoimikunnan jäsen)
28 syyskuuta 2018

Aktiviteetti: Tapahtumaan osallistumisen ja tapahtuman järjestämisen tyypitKonferensseihin, kursseille ja seminaareihin osallistuminen ja näiden järjestäminen

Language (Technology) is the key to (Artificial) Intelligence

Jörg Tiedemann (Kutsuttu puhuja)
27 helmikuuta 2019

Aktiviteetti: Puhe- tai esitystyypitKutsuesitelmä

Marianna Apidianaki

Jörg Tiedemann (Isäntä)
14 huhtikuuta 201919 huhtikuuta 2019

Aktiviteetti: Vierailijan isännöinnin tyypitIsännöity akateeminen vierailu Helsingin yliopistossa

Desmond Elliot

Jörg Tiedemann (Isäntä)
9 kesäkuuta 201916 kesäkuuta 2019

Aktiviteetti: Vierailijan isännöinnin tyypitIsännöity akateeminen vierailu Helsingin yliopistossa