Communicative Routine Formulas in German and Finnish. A Phraseological, Phraseographical, Translatological and Didactic Approach

Projektin yksityiskohdat

TilaKäynnissä
Todellinen alku/loppupvm09/01/2006 → …

Tieteenalat

  • 612 Kielitieteet, kirjallisuus
  • fraseologia
  • pragmaattiset fraseologismit
  • fraseografia
  • käännöstiede
  • kielenopetus

Tutkimustuotos

  • 4 Kirjan luku tai artikkeli
  • 3 Konferenssiartikkeli
  • 1 Kokoomateos tai erikoisnumero

Ach du Donnerchen! - Voi herran pieksut!: Zur Wiedergabe der emotiven Formeln in deutschen und finnischen Übersetzungen

Liimatainen, A., 2011, Beiträge zur pragmatischen Phraseologie. Frankfurt am Main etc.: Peter Lang , s. 113-145 33 Sivumäärä (Finnische Beiträge zur Germanistik ; nro 25).

Tutkimustuotos: Artikkeli kirjassa/raportissa/konferenssijulkaisussaKirjan luku tai artikkeliTieteellinen

Beiträge zur pragmatischen Phraseologie

Hyvärinen, I. (toim.) & Liimatainen, A. (toim.), 2011, Frankfurt am Main: Peter Lang . 226 Sivumäärä (Finnische Beiträge zur Germanistik; nro 25)

Tutkimustuotos: Kirja/raporttiKokoomateos tai erikoisnumero

Das Problem der Übersetzbarkeit von Fluchformeln

Liimatainen, A., 2011, Multi-Lingual Phraseography: : Second Language Learning and Translation Applications. Pamies, A., Nadal, L. L. & Bretaña, J. M. P. (toim.). Baltmannsweiler: Schneider verlag hohengehren, s. 265-272 8 Sivumäärä (Phraseologie und Parömiologie ; nro 28).

Tutkimustuotos: Artikkeli kirjassa/raportissa/konferenssijulkaisussaKonferenssiartikkeliTieteellinenvertaisarvioitu