Aktiviteetteja vuodessa
Projektin yksityiskohdat
Kuvaus (abstrakti)
Digitaaliset aineistot, käännösmuistit ja tietotekniset apuvälineet kuuluvat käännöstoimistojen ja ammattikääntäjien avainresursseihin. Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelman digiloikan tavoite on käynnistää muutosprosessi, jonka tuloksena digitaalisista aineistoista ja ammattityökaluista tulee päivittäisen opiskelun työväline.
Tila | Päättynyt |
---|---|
Todellinen alku/loppupvm | 01/01/2018 → 31/07/2019 |
Aktiviteetit
-
Santiago Chambó
Pasanen, P. (Isäntä)
19 toukok. 2019 → 26 toukok. 2019Aktiviteetti: Vierailijan isännöinnin tyypit › Isännöity akateeminen vierailu Helsingin yliopistossa
-
Pilar León Araúz
Pasanen, P. (Isäntä)
19 toukok. 2019 → 26 toukok. 2019Aktiviteetti: Vierailijan isännöinnin tyypit › Isännöity akateeminen vierailu Helsingin yliopistossa
-
Plunet-projektinhallintaohjelmiston esittely
Kinnunen, T. (Opettaja), Eskelinen, J. M. (Opettaja), Pasanen, P. H. (Osallistuja), Ekman, J. (Osallistuja), Lautenbacher, O. (Osallistuja), Carlson, L. H. (Osallistuja), Kudasheva, I. (Osallistuja), Kuusi, P. S. (Osallistuja) & Hartama-Heinonen, R. L. A. (Osallistuja)
18 helmik. 2019Aktiviteetti: Muiden aktiviteettien tyypit › Tyypit: Muut aktiviteetit - Muu opetustyö