Raamatun jakeita uralilaisille kielille: , rinnakkaiskorpus, sekoitettu, Korp [tekstikorpus].

Tutkimustuotos: Ei-tekstimuotoinenOhjelmistoTieteellinen

Abstrakti

Parallel Bible Verses for Uralic Studies, New Testament translations from Finnish, Olonets-Karelian, Dvina-Karelian, Moksha-Mordvin, Erzya-Mordvin, Komi-Zyrian, Komi-Permyak, Udmurt, Russian with morphological analysis. Some languages have more than one version of the same text.
Julkaisun otsikon käännösParallel Bible Verses for Uralic Studies, Pabivus vesion 1.0
Alkuperäiskielimonikielinen
KustantajaKielipankki
Tuotoksen mediaVerkossa
Koko3.19G word forms
TilaJulkaistu - helmikuuta 2020
OKM-julkaisutyyppiI2 Tieto- ja viestintätekniset sovellukset

Lisätietoja

Helsingin yliopisto, FIN-CLARIN, Rueter, J., & Axelson, E. (2020). Raamatun jakeita uralilaisille kielille, rinnakkaiskorpus, sekoitettu, Korp [tekstikorpus]. Kielipankki. Saatavilla http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2020021119

Tieteenalat

  • 6121 Kielitieteet

Siteeraa tätä