Transferts culturels aux abords de l’espace germanique

La traduction d’opéras-comiques français au Danemark et en Suède 1760-1810

Tutkimustuotos: Artikkeli kirjassa/raportissa/konferenssijulkaisussaKirjan luku tai artikkeliTieteellinen

Alkuperäiskieliranska
OtsikkoDeutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand : Transkulturalität nationaler Räume in Europa (18. bis 19. Jahrhundert). Übersetzungen, Kulturtransfer und Vermittlungsinstanzen. La transculturalité des espaces nationaux en Europe (XVIIIe-XIXe siècle). Traductions, transferts culturels et instances de médiations.
ToimittajatChristophe Charle, Hans-Jürgen Lüsebrink, York-Gothart Mix
Sivumäärä19
JulkaisupaikkaGöttingen
KustantajaVerlag V & R Unipress
Julkaisupäivä2017
Sivut341–359
ISBN (painettu)978-3-8471-0479-7
TilaJulkaistu - 2017
OKM-julkaisutyyppiB2 Kirjan tai muun kokoomateoksen osa

Julkaisusarja

NimiDeutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand
KustantajaBonn University Press
Vuosikerta6
ISSN (painettu)2198-5421

Tieteenalat

  • 615 Historia ja arkeologia
  • 6122 Kirjallisuuden tutkimus

Lainaa tätä

Wolff, C. (2017). Transferts culturels aux abords de l’espace germanique: La traduction d’opéras-comiques français au Danemark et en Suède 1760-1810 . teoksessa C. Charle, H-J. Lüsebrink, & Y-G. Mix (Toimittajat), Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand: Transkulturalität nationaler Räume in Europa (18. bis 19. Jahrhundert). Übersetzungen, Kulturtransfer und Vermittlungsinstanzen. La transculturalité des espaces nationaux en Europe (XVIIIe-XIXe siècle). Traductions, transferts culturels et instances de médiations. (Sivut 341–359). (Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand; Vuosikerta 6). Göttingen: Verlag V & R Unipress.
Wolff, Charlotta. / Transferts culturels aux abords de l’espace germanique : La traduction d’opéras-comiques français au Danemark et en Suède 1760-1810 . Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand: Transkulturalität nationaler Räume in Europa (18. bis 19. Jahrhundert). Übersetzungen, Kulturtransfer und Vermittlungsinstanzen. La transculturalité des espaces nationaux en Europe (XVIIIe-XIXe siècle). Traductions, transferts culturels et instances de médiations. . Toimittaja / Christophe Charle ; Hans-Jürgen Lüsebrink ; York-Gothart Mix. Göttingen : Verlag V & R Unipress, 2017. Sivut 341–359 (Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand).
@inbook{eee2c064e1f2461085307f7cb83a9282,
title = "Transferts culturels aux abords de l’espace germanique: La traduction d’op{\'e}ras-comiques fran{\cc}ais au Danemark et en Su{\`e}de 1760-1810",
keywords = "615 Historia och arkeologi, 6122 Litteraturforskning",
author = "Charlotta Wolff",
year = "2017",
language = "franska",
isbn = "978-3-8471-0479-7",
series = "Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand",
publisher = "Verlag V & R Unipress",
pages = "341–359",
editor = "Christophe Charle and Hans-J{\"u}rgen L{\"u}sebrink and York-Gothart Mix",
booktitle = "Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand",
address = "Tyskland",

}

Wolff, C 2017, Transferts culturels aux abords de l’espace germanique: La traduction d’opéras-comiques français au Danemark et en Suède 1760-1810 . julkaisussa C Charle, H-J Lüsebrink & Y-G Mix (toim), Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand: Transkulturalität nationaler Räume in Europa (18. bis 19. Jahrhundert). Übersetzungen, Kulturtransfer und Vermittlungsinstanzen. La transculturalité des espaces nationaux en Europe (XVIIIe-XIXe siècle). Traductions, transferts culturels et instances de médiations. . Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand, Vuosikerta 6, Verlag V & R Unipress, Göttingen, Sivut 341–359.

Transferts culturels aux abords de l’espace germanique : La traduction d’opéras-comiques français au Danemark et en Suède 1760-1810 . / Wolff, Charlotta.

Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand: Transkulturalität nationaler Räume in Europa (18. bis 19. Jahrhundert). Übersetzungen, Kulturtransfer und Vermittlungsinstanzen. La transculturalité des espaces nationaux en Europe (XVIIIe-XIXe siècle). Traductions, transferts culturels et instances de médiations. . toim. / Christophe Charle; Hans-Jürgen Lüsebrink; York-Gothart Mix. Göttingen : Verlag V & R Unipress, 2017. s. 341–359 (Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand; Vuosikerta 6).

Tutkimustuotos: Artikkeli kirjassa/raportissa/konferenssijulkaisussaKirjan luku tai artikkeliTieteellinen

TY - CHAP

T1 - Transferts culturels aux abords de l’espace germanique

T2 - La traduction d’opéras-comiques français au Danemark et en Suède 1760-1810

AU - Wolff, Charlotta

PY - 2017

Y1 - 2017

KW - 615 Historia och arkeologi

KW - 6122 Litteraturforskning

M3 - Kapitel

SN - 978-3-8471-0479-7

T3 - Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand

SP - 341

EP - 359

BT - Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand

A2 - Charle, Christophe

A2 - Lüsebrink, Hans-Jürgen

A2 - Mix, York-Gothart

PB - Verlag V & R Unipress

CY - Göttingen

ER -

Wolff C. Transferts culturels aux abords de l’espace germanique: La traduction d’opéras-comiques français au Danemark et en Suède 1760-1810 . julkaisussa Charle C, Lüsebrink H-J, Mix Y-G, toimittajat, Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand: Transkulturalität nationaler Räume in Europa (18. bis 19. Jahrhundert). Übersetzungen, Kulturtransfer und Vermittlungsinstanzen. La transculturalité des espaces nationaux en Europe (XVIIIe-XIXe siècle). Traductions, transferts culturels et instances de médiations. . Göttingen: Verlag V & R Unipress. 2017. s. 341–359. (Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog. Le dialogue scientifique franco-allemand).