• PL 59 (Unioninkatu 38)



Om du gjort några ändringar i Pure kommer de visas här snart.

Personlig profil

Information om forskning och undervisning

Since August 2019 I have been Professor of African Studies at the University of Helsinki. My research and teaching focus on the description and documentation of West African languages in their cultural contexts. I specialise in the study of Mande and Atlantic languages, particularly in verbal argument structure and nominal classification. I have written a grammar of argument structure of the Mande language Jalonke spoken in Guinea, which also contains its first sketch grammar, and am currently conducting research on the Atlantic language Baïnounk Gujaher, a language of the Nyun cluster spoken in Senegal and Guinea Bissau. My research on rural multilingualism in Senegal has been central for the emerging inter- and multidisciplinary field of small-scale multilingualism studies.

Since becoming aware of the exographic writing practice of Jalonke speakers in the Futa Jalon, many of whom write Fula Ajami, I have developed an interest in writing from a social perspective, especially regarding grassroots practices and writing choices in multilingual settings. This focus continues to inform action research related to my current research on the sociohistorical and linguistic aspects of small-scale multilingualism in village- and polity-based settings in Southern Senegal. Together with a local team of transribers, resesearchers and members of the association LILIEMA ("Language-independent literacies for inclusive education in multilingual areas") I am developing a repertoire-based literacy programm for highly multilingual situations that is currently expanding on the request of several local communities and community associations.

I teach in the MA programme in languages and in the MA programme in linguistic diversity in the digital age, offering classes, e.g., on language and society in West Africa, writing systems, multilingualism, development, and education, narrating Africa and developing decolonial lenses.

Multilingualism is not only a focal area of my research. What makes sustainable multilingual ecologies and how they can be nurtured in families, small-scale settings and international higher education environments is a question that underpins my teaching and interaction at the university and beyond.

Utbildning information

I started out at the University of Cologne (Germany), where I studied African linguistics, general linguistics and phonetics and graduated with an MA thesis on noun-verb distinction in the Mande language Bambara. My interest in Bambara led me to spend a year at the Institut National des Langues et Civilisations Africaines (INALCO) in Paris to take intensive Bambara classes and immerse myself more in the histories and cultures of the region where this Mande  language is spoken. Two months spent in Bamako with a host family solidified my interest in Mande languages in general, and I decided to work on the argument structure of an undescribed Mande language for my PhD. This research, on Jalonke, a small Mande language spoken in the Futa Jalon area of Guinea, was funded through a PhD scholarship at the Max Planck Institute for Psycholinguistics in Nijmegen, in the Language and Cognition Group. I left Nijmegen for London in 2003 to embark on a PostDoc at the School of Oriental and African Studies (SOAS). I continued my academic career at SOAS until leaving for Helsinki in 2019, and maintain my connection to SOAS as a Professorial Research Associate.

Externa befattningar

Professorial Research Associate, SOAS, University of London

1 aug 2019 → …


  • 6121 Språkvetenskaper

Internationellt och inhemskt samarbete Publikationer och projekt inom de senaste fem åren.

Publikationer 2007 2019

Language endangerment and language documentation in Africa

Lüpke, F., 2019, The Cambridge handbook of African linguistics. Wolff, E. (red.). Cambridge: Cambridge University Press, s. 468-490 23 s. (Cambridge Handbooks in Language and Linguistics).

Forskningsoutput: Kapitel i bok/rapport/konferenshandlingKapitelVetenskaplig

Öppen tillgång

Escaping the tyranny of writing: West African regimes of writing as a model for multilingual literacy

Lüpke, F., 2018, The tyranny of writing revisited: Ideologies of the written word. Juffermans, K. & Weth, C. (red.). London: Bloomsbury Academic, s. 129–148 20 s. (Advances in Sociolinguistics).

Forskningsoutput: Kapitel i bok/rapport/konferenshandlingKapitelVetenskapligPeer review

Öppen tillgång

Multiple choice: language use and cultural practice in rural Casamance between convergence and divergence

Lüpke, F., 2018, Creolization and pidginization in contexts of postcolonial diversity: language, culture, identity. Jacqueline, K. & Filho, W. T. (red.). Leiden: Brill, s. 179–208 30 s. (Brill's Studies in Language, Cognition and Culture; nr. 17).

Forskningsoutput: Kapitel i bok/rapport/konferenshandlingKapitelVetenskaplig

Öppen tillgång

Supporting vital repertoires, not revitalizing languages

Lüpke, F., 2018, The Routledge handbook of language revitalization. Hinton, L., Huss, L. & Roche, G. (red.). Abingdon: Routledge, s. 473–484 (Routledge Handbooks in Applied Linguistics).

Forskningsoutput: Kapitel i bok/rapport/konferenshandlingKapitelVetenskaplig

Öppen tillgång

Aktiviteter 2019 2020

  • 2 !!Invited talk
  • 1 Akademiskt besök på HU

Gladys Ansah

Friederike Käte Evelyn Marie-Luise Lüpke (Värd)
okt 2020

Aktivitet: Typer för att vara värd för en besökareAkademiskt besök på HU

Langues autochtones : d’un construit colonial au plurilinguisme créatif

Friederike Käte Evelyn Marie-Luise Lüpke (!!Speaker)
9 okt 2019

Aktivitet: Typer för tal eller presentation!!Invited talk