Projekt per år
Projektinformation
Beskrivning (abstrakt)
Karakteristiskt för forskning inom översättningsvetenskap och terminologi är att den bygger på samhällelig relevans och växelverkan. Inom översättningsforskningen har forskarna därför ett tvärvetenskapligt samarbete med experter inom andra discipliner, t.ex. juridik, marinvetenskap, miljövetenskap, teknologi och datavetenskap.
Översättningsforskningen har en viktig roll i samhället. Översättning och tolkning påverkar det skrivna språket, litteraturen och samhället i sig. Översättning och tolkning är viktiga forskningsområden också med tanke på språkpolitiken, de språkliga rättigheterna och minoritetsspråken. Översättningsforskningen bidrar såväl till kunskaper om olika skrivprocesser som till kvaliteten i texter, inte minst till kommunikationen mellan olika kulturer. Dessa kunskaper kan tillämpas på olika texttyper, t.ex. på dokument, litteratur och multimediala och multimodala texter vilket bidrar till att höja kvaliteten på översättningar vilket i sin tur förbättrar kulturutbytet och ‑exporten på den internationella marknaden. Den teoretiska forskning som bedrivs inom TraST-forskargemenskapen syftar till att utveckla teoretiska modeller och metoder t.ex. inom översättningsteori, semiotik och multimodala texter för tillämpade översättningsvetenskapliga studier. Översättningsforskning behövs också för att säkra den höga kvaliteten på översättarutbildningen.
Den terminologiska och flerspråkiga forskningen bidrar till att utveckla de översättningsredskap som behövs i dag, t.ex. termbanker och maskinöversättning. Tillämpad terminologisk forskning gagnar disciplinen i fråga eftersom den terminologiska analysen tar fasta på olika begreppssystem och terminologier inom ett ämnesområde.
TraST-forskargemenskapen samarbetar med andra internationella tvärvetenskapliga forskningsprojekt.
Status | Slutfört |
---|---|
Gällande start-/slutdatum | 01/01/2013 → 31/12/2016 |
Vetenskapsgrenar
- 6121 Språkvetenskaper
-
-
Tekstitetyn elokuvan reseptio
Lautenbacher, O. P., Tiittula, L., Kukkonen, P., Hirvonen, M. & Koponen, M.
01/11/2014 → …
Projekt: Forskningsprojekt
-
Culturally bound textual units as a translation problem
Vehmas-Thesslund, I. & Markovina, I.
15/05/2010 → …
Projekt: Forskningsprojekt
-
Benecke, Bernd: Audiodeskription als partielle Translation. Modell und Methode. Münster: LIT Verlag, 2014. [Book review]
Hirvonen, M., 2017, I: Target. 29, 1, s. 150-155 6 s.Forskningsoutput: Tidskriftsbidrag › Artikel › Vetenskaplig
Öppen tillgång -
Imaginary places – Verbalization of setting in the English, German and Spanish audio descriptions of Slumdog Millionaire
Hirvonen, M. I. & Igareda, P., 2017, I: mtm - A translation journal. 9, s. 341-364 24 s.Forskningsoutput: Tidskriftsbidrag › Artikel › Vetenskaplig › Peer review
-
Linguistic Linked Open Data as a Source for Terminology - Quantity versus Quality
Wang, S. & Carlson, L. H., 9 juni 2017, Forvaltning af fagsprog i samfundet. Hvem har ansvaret? Hvem tager ansvaret?: rapport fra Nordterm 2015 Reykjavík, Ísland 9.–12. juni 2015. Þorbergsdótti, Á. (red.). Reykjavik: Leturprent, s. 59-69 11 s. (Nordterm ; nr. 19).Forskningsoutput: Kapitel i bok/rapport/konferenshandling › Konferensbidrag › Vetenskaplig › Peer review
Forskningsdatauppsättningar
-
Multimodal translation in audio description
Hirvonen, M. (Skapad av), Maija Hirvonen, 2016
Datauppsättning
Aktiviteter
-
Oikeusviranomaisten ja asianajajien näkemyksiä oikeustulkkauksesta
Tuija Kinnunen (!!Speaker)
27 apr. 2018Aktivitet: Typer för tal eller presentation › !!Oral presentation
-
Routledge (Förlag)
Maija Hirvonen (Referentgranskare)
1 nov. 2016 → 28 nov. 2016Aktivitet: Typer för peer review av output och redaktionsarbete › Referentgranskning av manuskript
-
Musiikki ja kääntäminen - Musik och översättning - Music and Translation
Pirjo Kukkonen (Talare: Presentation)
18 jan. 2016Aktivitet: Typer för deltagande i eller organisering av evenemang › Arrangemang av och deltagande i konferens/workshop/kurs/seminarium
Tidningsurklipp
-
Radio interview on machine translation and translators' work (in Finnish)
Maarit Koponen
25/05/2016
1 Mediabidrag
Press/media: !!Press / Media
-
Jarl Hellemann-palkinnon jako Helsinki Lit -kirjallisuusfestivaalilla
13/05/2016
1 Mediabidrag
Press/media: !!Press / Media
-
Yle 1 Kultakuume: Hampaattomat nykyvampyyrit vastaan kauhuromanttiset pedot
Mika Loponen
03/02/2016
1 Mediabidrag
Press/media: !!Press / Media