Participial Phrases in English to Finnish Machine Translation

Forskningsoutput: Kapitel i bok/rapport/konferenshandlingKapitelVetenskaplig

Sammanfattning

Finnish language is peculiar in that it often uses participial phrase constructions instead of when and while initial subordinate clauses. Such clauses could be translated also using corresponding Finnish structures. However, such translation is often less fluent, and there is motivation to convert English subordinate clauses into Finnish participial phrase constructions. This report discusses problems and solutions related to this process.
Originalspråkengelska
Titel på gästpublikationSALAMA - Swahili Language Manager Technical reports on LT : Technical reports on LT
Antal sidor21
UtgivningsortHelsinki
FörlagSALAMA - Swahili Language Manager
Utgivningsdatum2018
StatusPublicerad - 2018
MoE-publikationstypB2 Del av bok eller annan forskningsbok

Publikationsserier

NamnTechnical reports on language technology
FörlagSALAMA - Swahili Language Manager
Nummer35
ISSN (elektroniskt)2670-1391

Vetenskapsgrenar

  • 6121 Språkvetenskaper
  • 113 Data- och informationsvetenskap

Citera det här

Hurskainen, A. (2018). Participial Phrases in English to Finnish Machine Translation. I SALAMA - Swahili Language Manager Technical reports on LT: Technical reports on LT (Technical reports on language technology; Nr. 35). Helsinki: SALAMA - Swahili Language Manager.