Using Recurring Hebrew Phrases to Evaluate a Septuagint Translation: Jeremiah 11:1‑14 as a Case Study

Forskningsoutput: Kapitel i bok/rapport/konferenshandlingKonferensbidragVetenskapligPeer review

Sammanfattning

The Septuagint renderings of recurring Hebrew phrases that are found in different biblical books have been used as a means to characterize a translation and to identify its relationship to the translations of other books. The translation of the Pentateuch, for example, is thought to have been used as an example by later translators of other books. Deuteronomistic phrases occur in a wide array of biblical texts and usually occur more than once. Within the text of the book of Jeremiah, numerous deuteronomistic phrases have been identified, and they therefore provide a good opportunity to evaluate the character of Jeremiah LXX as a translation and its relationship to the translations of other deuteronomistic books. My paper will consider the value of comparing translations of recurring Hebrew phrases in an attempt to determine the relationship between the translations of various books. I will use Jer 11:1–14 as a case study in an attempt to identify any precedent translation that the translator of Jeremiah LXX might have used to make his translation of this passage.
Originalspråkengelska
Titel på gästpublikationXV Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Munich, 2013
RedaktörerWolfgang Kraus, Michaël N. van der Meer, Martin Meiser
Antal sidor12
FörlagSociety of Biblical Literature
Utgivningsdatum2016
Sidor497-508
ISBN (tryckt)978-1-62837-138-3
StatusPublicerad - 2016
MoE-publikationstypA4 Artikel i en konferenspublikation
EvenemangCongress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies - Munich, Tyskland
Varaktighet: 1 aug 20133 aug 2013
Konferensnummer: 15

Publikationsserier

NamnSeptuagint and Cognate Studies
FörlagSociety of Biblical Literature
Volym64

Vetenskapsgrenar

  • 614 Teologi

Citera det här

Tucker, M. P. (2016). Using Recurring Hebrew Phrases to Evaluate a Septuagint Translation: Jeremiah 11:1‑14 as a Case Study. I W. Kraus, M. N. van der Meer, & M. Meiser (Red.), XV Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Munich, 2013 (s. 497-508). (Septuagint and Cognate Studies; Vol. 64). Society of Biblical Literature.